Prevod od "u stara dobra" do Italijanski

Prevodi:

ai vecchi

Kako koristiti "u stara dobra" u rečenicama:

Kada se vratiš biæe kao u stara dobra vremena.
Tornerai tra noi come ai bei tempi.
Kako bi bilo da popijemo po čašu piva, kao u stara dobra vremena?
Che ne diresti di un bicchiere di birra come ai vecchi tempi?
Biæe to kao u stara, dobra vremena.
Sarà proprio come ai vecchi tempi.
Bilo je kao u stara dobra vremena.
Era proprio come ai vecchi tempi.
Kao u stara, dobra vremena, ha?
Non è proprio come ai vecchi tempi?
Pa, kao u stara dobra vremenima.
Beh, è proprio come ai vecchi tempi.
Kao u stara dobra vremena, zar ne, Samanta?
Non è come ai vecchi tempi, vero, Samantha?
Evo ga, baš kao u stara dobra vremena.
Eccolo là. Proprio come ai vecchi tempi.
Okrutni jahaèi, rasturaju ulice kao u stara dobra vremena.
I Guerrieri Tosti, che sfrecciano per le strade come ai vecchi tempi.
U stara, dobra vremena radio je u "Crab Shacku".
Lavorava al Crab Shack tempo fa.
Da, kao u stara dobra vremena.
Gia', proprio come ai vecchi tempi.
Bit æe kao u stara dobra vremena, kad si prvi put došla u Smallville.
Sara' come ai vecchi tempi, come quando sei arrivata a Smallville.
U stara dobra vremena niko normalan, ne bi organizovao saziv novinara bez da pozove dnevne novine?
Ti ricordi quando una volta nessuno con un po' di buonsenso avrebbe organizzato una parata senza chiamare un giornale?
Kao u stara dobra vremena, huh?
Io e te da soli, come ai vecchi tempi.
Kao u stara dobra vremena, je li?
Dio, e' sembrato come ai vecchi tempi oggi, hey?
Bieæe kao u stara dobra vremena, èoveèe.
Sara' come ai vecchi tempi, amico.
Jebaèi, kao u stara dobra vremena.
Brutti stronzi, come ai vecchi tempi. Allora?
Možemo da prevaziðemo to i da budemo prijatelji, kao u stara dobra vremena.
Possiamo lasciarcelo alle spalle e... essere amici, proprio come ai vecchi tempi!
Biæe baš kao u stara, dobra vremena.
Sara' proprio come ai bei vecchi tempi.
Poneæemo i mamce, kao u stara dobra vremena.
Prenderemo delle spigole per colazione, proprio come ai vecchi tempi. Dai.
Ili biste mogli reæi broj i bit æe kao u stara, dobra vremena.
Oppure potresti dire una cifra e sarà come ai vecchi tempi.
Znaèi, kao u stara dobra vremena, a?
E' come ai vecchi tempi, vero?
Tako je, gðice Hajsen, kao u stara dobra vremena.
Esatto, signorina Heissen, proprio come ai vecchi tempi.
U stara, dobra vremena, za to su koristili konje.
Beh, ai bei vecchi tempi usavano i cavalli.
Kao u stara dobra vremena, druškane.
E' come ai vecchi tempi, amico.
Ali ovaj šou æe ga vratiti u stara, dobra vremena.
ma questo show li presserà lì dentro come ha fatto nei bei vecchi tempi.
Èesto kažem, "U stara dobra vremena, "spiker bi nosio sako.
Dicevo: 'Bei vecchi tempi quando il presentatore vestiva elegante.
Kao u stara dobra vremena, a?
Proprio come ai vecchi tempi, vero?
Možeš da me upucaš kao u stara dobra vremena.
Puoi iniettarmela, come ai vecchi tempi.
1.9649059772491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?